Blog de Laurent Bloch
Blog de Laurent Bloch

ISSN 2271-3980
Cliquez ici si vous voulez visiter mon autre site, orienté vers des sujets informatiques et mes enseignements.

Pour recevoir (au plus une fois par semaine) les nouveautés de ce site, indiquez ici votre adresse électronique :

Forum de l’article

Mallarmé promu clairon dans les troupes du progressisme métalinguistique

modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Lien hypertexte

(Si votre message se réfère à un article publié sur le Web, ou à une page fournissant plus d’informations, vous pouvez indiquer ci-après le titre de la page et son adresse.)

Rappel de la discussion
Mallarmé promu clairon dans les troupes du progressisme métalinguistique
cécile - le 27 février 2014

Mallarmé a pu épouser, jeune, toutes les candeurs métaphysiques de son temps, les faire siennes et les féconder ; car il eut foi dans les possibilités d’un rapport de l’ "univers" aux constructions verbales humaines etc. il y déploya son génie.

Mais au terme d’une vie pas très longue, il put lucidement conclure que si un mystère du monde existait il tiendrait dans la première page d’un journal ; que tout littérateur véritable aboutissait à un humoriste. Et il se mit à envier l’art de ce peintre chinois "parce qu’il sait bien que son art est une imposture".

Les auteurs que vous citez ont commenté brillamment l’effort mallarméen. Je vous recommande encore le Mallarmé de Jean-Louis Backès, et "Mallarmé le presque contradictoire" de Simone Verdin.

Sans doute Mallarmé aurait-il réagi à l’ingéniosité de ces exégèses comme Valéry put le faire lorsque Gustave Cohen le commenta en Sorbonne de son vivant.
Maître, demanda-t-il après avoir expliqué Le Cimetière marin devant tout un amphithéâtre d’étudiants surpris et amusés de voir Valéry parmi eux, Maître vous ai-je trahi ?
Et Valéry de répondre avec politesse (de complaisance) et ironie (presque imperceptible à qui ne le connaît pas) :
Vous m’avez rendu mon poème plus profond et plus précieux à moi-même.

Peut-être serez-vous intéressé par ce texte de mon prof :
http://theatreartproject.com/langage.html

Par ailleurs voici un inédit assez curieux :
http://www.youtube.com/watch?v=a1E3fYPz-40
_

Derniers commentaires

Merci
Est-ce que je peux faire circuler votre texte ?

Destination inconnue.
Bonjour Laurent, Merci pour ton article courageux. Il semble que la maladie ne soit pas (...)

Merci Laurent.
Tu as écrit là un texte essentiel. Un texte digne qui va te valoir de nombreuses injures mais (...)

alors : les films ou les romans ?
Bonjour Laurent, Ça me fait vraiment plaisir de voir que vous êtes prêt à changer d’avis ! (...)

Souvenirs
Merci pour se billet. Qui me rappelle des souvenirs, de mes lectures, du Vietnam et même du (...)